纵向广告1
人生倒计时
- 今日已经过去小时
- 这周已经过去天
- 本月已经过去天
- 今年已经过去个月
纵向广告2
本篇文章给大家谈谈苏幕遮周邦彦翻译,以及苏幕遮周邦彦翻译成散文对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。
《苏幕遮·燎沉香》翻译
导语:周邦彦的词以富艳精工著称,但这首《苏幕遮》“清水出芙蓉,天然去雕饰”,清新自然,是清真词中少数的例外。下面是词的翻译,欢迎参考!
苏幕遮·燎沉香
宋代:周邦彦
燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨、水面清圆,一一风荷举。
故乡遥,何日去。家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否。小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
译文
细焚沉香,来消除夏天闷热潮湿的.暑气。鸟雀鸣叫呼唤着晴天(旧有鸟鸣可占雨之说),拂晓时分我偷偷听它们在屋檐下的“言语”。荷叶上初出的阳光晒干了昨夜的雨,水面上的荷花清润圆正,荷叶迎着晨风,每一片荷叶都挺出水面。
(看到这风景)我想到遥远的故乡,何日才能回去啊?我家本在吴越一带,长久地客居长安。五月,我故乡的小时候的伙伴是否在想我,划着一叶扁舟,在我的梦中来到了过去的荷花塘(词中指杭州西湖)。
注释
燎:烧。音,[liáo]
沉香:木名,其芯材可作熏香料。沈,现写作沉。沈(沉)香,一种名贵香料,置水中则下沉,故又名沉水香,其香味可辟恶气。
溽(rù)暑:潮湿的暑气。沈约《休沐寄怀》诗:“临池清溽暑,开幌望高秋。”溽,湿润潮湿。
呼晴:唤晴。旧有鸟鸣可占晴雨之说。
侵晓:快天亮的时候。侵,渐近。
宿雨:昨夜下的雨。
清圆:清润圆正。
风荷举:意味荷叶迎着晨风,每一片荷叶都挺出水面。举,擎起。司空图《王官二首》诗:“风荷似醉和花舞,沙鸟无情伴客闲。”
吴门:古吴县城亦称吴门,即今之江苏苏州,此处以吴门泛指江南一带。作者乃江南钱塘人。
长安:原指今西安,唐以前此地久作都城,故后世每借指京都。词中借指汴京,今河南开封。
旅:客居。
楫:[jí] 划船用具,短桨。
芙蓉浦:有荷花的水边。有溪涧可通的荷花塘。词中指杭州西湖。唐张宗昌《太平公主山亭侍宴》诗:“折桂芙蓉浦,吹萧明月湾。” 浦,水湾、河流。芙蓉,又叫“芙蕖”,荷花的别称。
苏幕遮 周邦彦 解释和赏析
1、解释
焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分我偷偷听它们在屋檐下窃窃私语。初出的阳光晒干了荷叶上昨夜的雨滴,水面上的荷花清润圆正,微风吹过,荷叶一团团地舞动起来。
想到那遥远的故乡,什么时候才能回去啊?我家本在江南一带,却长久地客居长安。又到五月,不知家乡的朋友是否也在思念我?在梦中,我划着一叶小舟,又闯入那西湖的荷花塘中。
2、赏析
此词上片描写盛夏早晨的风景:词人一早醒来,便嗅到昨夜点燃的沉香依旧弥漫在空气中,令人烦闷的暑热也已退去。窗外传来鸟儿叽叽喳喳的欢叫声,据说鸟鸣声能预测晴雨,莫非天已放晴?
词人抬头朝窗外望去,只见天色才微微放亮,鸟雀在屋檐上跳来跳去,晃动着头脑争噪不停,似乎也在为雨后新晴而喜悦。盛夏酷暑时节,难得有这样一个清爽的早晨,词人漫步荷塘边,只见荷叶上的雨珠在朝阳下渐渐变干,看上去更加碧绿净洁,一张张圆圆的荷叶铺满水面。
一株株荷花亭亭玉立在荷叶间,微风吹过,微微颤动着更显丰姿绰约。“叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举”被誉为写荷名句,王国维在《人间词话》中称赞此语“真能得荷之神理”,寥寥几笔,将荷的摇曳多姿、神清骨秀写尽,营造出一种清新恬静的境界,
下片转入思乡的愁怀与回忆。眼前的荷塘,勾起了词人的乡愁:故乡遥遥,就在那莲叶田田的江南,羁旅京师已经很久,何时才能归去?汴京(今河南开封)的荷塘唤起了词人的思乡浓情,思绪飞回故乡,不知儿时的玩伴是否还记得五月同游西湖的情景?
多少次梦回故乡,依然是划着轻巧的小船驶向荷塘。杭州西湖上的“十里荷花”闻名天下,杨万里曾写道:“接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红”。词人生长于斯,他对荷花的记忆是与童年的水乡生活联系在一起的。
京城夏日雨后荷塘的景致牵动了词人对故乡最亲切的回忆,荷花成了词人思乡的媒介,同时将这首词的上下片联成一气,成为一篇写荷绝唱。这首词天然真美,不事雕饰,它以质朴无华的语言,准确而又生动地表现出荷花的风神与词人的乡愁。
有一种从容雅淡、自然清新的风韵,这在周邦彦以雕饰取胜的词作中当为别具一格之作,陈延焯称赞此词“风致绝佳,亦见先生胸襟恬淡。”词人这份恬淡的胸襟不正是故乡“天然去雕饰”的荷花所赋予的。
扩展资料:
1、《苏幕遮》原文
宋代:周邦彦
燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。
故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
2、创作背景
这首词作于公元1083年(宋神宗元丰六年)至公元1086年(宋哲宗元祐元年)之间,当时周邦彦一直客居京师,周邦彦本以太学生入都,以献《汴都赋》为神宗所赏识,进为太学正,但仍无所作为,不免有乡关之思。
3、作者简介
周邦彦(1056年-1121年),中国北宋末期著名的词人,字美成,号清真居士,汉族,钱塘(今浙江杭州)人。历官太学正、庐州教授、知溧水县等。徽宗时为徽猷阁待制,提举大晟府。
精通音律,曾创作不少新词调。作品多写闺情、羁旅,也有咏物之作。格律谨严。语言典丽精雅。长调尤善铺叙。为后来格律派词人所宗。旧时词论称他为“词家之冠”。有《清真集》传世。
参考资料来源:百度百科-苏幕遮
苏幕遮周邦彦原文翻译及赏析 关于苏幕遮周邦彦原文和翻译
1、苏幕遮·燎沉香
燎沉香,消溽暑。鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举。
故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。五月渔郎相忆否?小楫轻舟,梦入芙蓉浦。
2、译文
焚烧沉香,来消除夏天闷热潮湿的暑气。鸟雀鸣叫呼唤着晴天,拂晓时分我偷偷听它们在屋檐下窃窃私语。初出的阳光晒干了荷叶上昨夜的雨滴,水面上的荷花清润圆正,微风吹过,荷叶一团团地舞动起来。
想到那遥远的故乡,什么时候才能回去啊?我家本在江南一带,却长久地客居长安。又到五月,不知家乡的朋友是否也在思念我?在梦中,我划着一叶小舟,又闯入那西湖的荷花塘中。
3、赏析,此词由眼前的荷花想到故乡的荷花,游子浓浓的思乡情,向荷花娓娓道来,构思尤为巧妙别致。上片主要描绘荷花姿态,下片由荷花梦回故乡。全词写景写人写情写梦皆语出天然,不加雕饰而风情万种,通过对清圆的荷叶、五月的江南、渔郎的轻舟这些情景进行虚实变幻的描写,思乡之苦表达得淋漓尽致。
求《苏幕遮》(宋)周邦彦 翻译!!!
苏幕遮周邦彦燎沉香,①消溽暑。②鸟雀呼晴,③侵晓窥檐语。④叶上初阳干宿雨⑤,水面清圆,—一风荷举。 故乡遥,何日去?家住吴门,⑥久作长安旅。⑦五月渔郎相忆否? 小楫轻舟,⑧梦入芙蓉浦。⑨注释:①【燎】烧。【沉香】种有香气的木料。②【溽】潮湿。③【呼晴】鸟雀鸣叫,表示天气转晴了。④【侵晓】大清早。【窥檐语】把头伸向屋檐下边吱吱喳喳地叫⑤【叶】荷叶。【初阳】刚上升的太阳。【宿雨】隔夜雨。⑥【吴门】指的是苏州(今属江苏省)。⑦【长安】今陕西省西安市,汉朝和唐朝时候做过京城,这里借指汴京。⑧【楫】划船的桨板。⑨【芙蓉浦】开满荷花的河港。芙蓉是荷花的别名.赏析: 宋代文人写词,就语言艺术方面说,有雕刻与自然两种不同的路径。曾经被词论家捧为“词中老杜”、“两宋之间,一人而已”的周邦彦,就是以雕刻取胜的。周邦彦(1056-1121),字美成,号清真居士,北宋钱塘(今浙江省杭州市)人。他精通音乐,他的词集本名《清真集》,又名《片玉集》,内容多为男女恋情,离愁别恨,人生哀怨等传统体裁,内容比较空虚,但格律严密,写作技巧有可以取法的地方。但像这首《苏幕遮》倒是“清水出芙蓉,天然去雕饰”,对事物的观察很细腻,对意象的选择很讲究,语言的表现力很强。在周词中,可算是少数的例外。这是周邦彦年轻时在汴京的思乡之作。这词以写雨后风荷为中心,由此而引人故乡归梦。以一个家住吴门、久客京师的作者,面对着象征江南池塘风色的荷花,很自然地会钩起乡心。“燎沈香,消溽暑。” 开头写夏天早晨的小景,烧起沉香,解解蒸闷的暑气,从触觉、嗅觉感受着笔,点染出盛夏潮湿闷热的季节特点。“鸟雀呼晴,侵晓窥檐语。”点缀了清晨鸟语花香,凉爽惬意的环境,给人以活泼而轻快的感觉,充满着生活中自然与生命的律动感。接着写朝阳下随风招摆的荷花。“叶上初阳干宿雨,水面清圆,—一风荷举。”是全首突出动人之处,三句所写荷花的神态。试想,当指雨初收,晓风吹过水面,在红艳的初日照耀下,水面上一张张清润、圆圆的荷叶,绿净如拭,亭亭玉立的荷花,在晨风里一一颤动起来。这样一个活泼清远的意境,作者只用寥寥几笔,就达到了这种境地,“—一风荷举。”用字通俗,其实每一个字都经过了细心的推敲,传神地描摹了雨后初晴的清晨,荷叶在水面迎风挺立的那种动态的、疏朗而秀拔的风姿。王国维《人间词话》赞扬它为“真能得荷之神理者”。“故乡遥,何日去?家住吴门,久作长安旅。”作者家住苏州,可是长期在京城里作客。久别苏州故乡,他从汴京(今河南省开封市)的荷花自然想起了故乡的荷花。因而感叹长期作客,不知道件么时候才能够回去。言语中饱含着对故土的眷恋之情,词句中仄声音节“去”、 “久”自然拖长,表达了归去的愿望和不得归去的无奈。“五月渔郎相忆否?”随后又联想起水乡的朋友(渔郎),想象渔郎是否也在想念自己,浮想联翩,极有情意,乡思乡愁,意脉不断,想得入神——“小辑轻舟,梦入芙蓉浦”,仿佛划着小船儿,在美好的梦境之中进入荷花丛里去了。上下片联成一气,融景入情,不着痕迹。一般,诗句写到荷花,那么风裳、水佩、冷香、绿云、红衣等字面,往往随处可见,而荷花的形象,却在这些词儿的掩蔽下模糊了。这样的词,读者必然会发生雾里看花隔着一层的感觉。这首《苏幕遮》之所以成为写荷绝唱,正是在于它能洗尽脂粉,为凌波微步的仙子,作了出色的传神。读完上面的内容自己写吧!应该行把 呵呵
如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。






