早安知道头像

早安知道

早安你知道吗!

  • 文章102378
  • 阅读8861

人生倒计时

  • 今日已经过去小时
  • 这周已经过去
  • 本月已经过去
  • 今年已经过去个月
首页 知道 正文内容

昔闻洞庭水(昔闻洞庭水今登岳阳楼翻译)

知道 知道 2022-12-24 21:45:25 1

本篇文章给大家谈谈昔闻洞庭水,以及昔闻洞庭水今登岳阳楼翻译对应的知识点,希望对各位有所帮助,不要忘了收藏本站喔。

昔闻洞庭水的下一句

昔闻洞庭水,今上岳阳楼

出自《登岳阳楼》 唐代杜甫

全诗如下

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

亲朋无一字,老病有孤舟。

戎马关山北,凭轩涕泗流。

吴楚东南坼

译文:以前就听说洞庭湖波澜壮阔,今日终于如愿登上岳阳楼。

浩瀚的湖水把吴楚两地分隔开来,整个天地仿似在湖中日夜浮动。

亲朋好友们音信全无,年老多病只有一只船孤零零的陪伴自己。

关山以北战争烽火仍未止息,凭栏遥望胸怀家国泪水横流。

《登岳阳楼》古诗原文及赏析

【诗句】昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

【出处】唐·杜甫《登岳阳楼》。

【意思】过去听说过洞庭湖,今天登 上了岳阳楼。洞庭水:即洞庭湖。岳阳 楼:湖南省岳阳市西门城楼,坐落于洞 庭湖畔,始建于唐。现在的楼是1984年 整修一新的。

【用法例释】用以形容过去只是听 说洞庭湖,如今真的来到了洞庭湖,登 上了岳阳楼。[例]总想有一天能站在 岳阳楼上饱览那“衔远山、吞长江,浩浩 荡荡,横无际涯”的壮观。而这一天终 于来到了。真可谓“昔闻洞庭水,今上 岳阳楼。”(龙志毅《古今多少事——三 峡行》)

【全诗】

《登岳阳楼》

.[唐].杜甫

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。

吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

亲朋无一字,老病有孤舟。

戎马关山北,凭轩涕泗流。

【鉴赏导示】

这首诗作于代宗大历三年(768)冬。这年正月,杜甫由夔州出峡,漂泊在江湘一带。本首诗写登岳阳楼时所见的景象和身世之感,忧时之情,悲慨之中,具有雄伟壮阔的.意境,是历来被传诵的摹写洞庭湖的名作之一。

岳阳楼,在巴陵县 (今湖南省岳阳县) 西城上。它下临洞庭,为游览胜地。

【鉴赏】

首联运用流水对,顺畅自然:过去“我”早就听说过洞庭湖,今天终于(有幸)登上了岳阳楼。在叙述中诗人含有几多的感慨。颔联气魄宏伟,写出了洞庭湖气象的壮阔: 吴楚之地好像被它分裂为二,整个天地像日夜浮浸在湖中。如此阔大地写景,使整首诗具有了雄伟壮阔的意境。

接着,诗人笔锋一转,颈联自叙,充满了落寞之感:亲朋很久没有寄过只字片语了,现在“我”已是年老多病且孤身飘零。尾联诗人直抒胸襟: (虽然)老病,但“我”还是关注着北方边地的战事,倚靠着栏杆眺望北方,眼泪、鼻涕忍不住流了下来。

这首诗,前四句写景,后四句抒情,诗人在诗中将自然现象、个人遭遇、时代苦难紧密地结合在了一起,抒发着热爱祖国、热爱人民的情怀。

【鉴赏要点】

[1]名句:“吴楚东南坼,乾坤日夜浮。”

[2]因景生情,寓情于景。

[3]气象雄伟开阔。

昔闻洞庭水全诗

这首诗的全文:

昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日夜浮。

亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。

这首诗出自唐代杜甫的《登岳阳楼》。这是杜甫五十七岁(距生命的终结仅有两年)时,诗人处境艰难,凄苦不堪,年老体衰,登上神往已久的岳阳楼,凭轩远眺,面对烟波浩渺、壮阔无垠的洞庭湖,诗人发出由衷的礼赞;继而想到自己晚年飘泊无定,国家多灾多难,又不免感慨万千,于是在岳阳写下《登岳阳楼》。

该诗译文:以前就听说洞庭湖波澜壮阔,今日终于如愿登上岳阳楼。浩瀚的湖水把吴楚两地分隔开来,整个天地仿似在湖中日夜浮动。亲朋好友们音信全无,年老多病只有一只船孤零零的陪伴自己。关山以北战争烽火仍未止息,凭栏遥望胸怀家国泪水横流。

如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

文章目录
    搜索